Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Spansk - Mets-moi, comme une empreinte, sur ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Poesi - Kunst / Skapelse / Fantasi
Tittel
Mets-moi, comme une empreinte, sur ...
Tekst
Skrevet av
Sunnybebek
Kildespråk: Fransk Oversatt av
alida2010
Mets-moi, comme une empreinte, sur ton cœur,
Comme un anneau sur ta main:
Puisqu'il est fort, l'amour, comme la mort...
Tittel
Ponme en tu corazón
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
Urunghai
Språket det skal oversettes til: Spansk
Ponme en tu corazón, como una huella,
Como un anillo en tu mano:
Pues es muy fuerte, el amor, como la muerte...
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 16 September 2009 12:10