Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İspanyolca - Mets-moi, comme une empreinte, sur ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RusçaFransızcaTürkçeİspanyolcaİngilizce

Kategori Şiir - Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
Mets-moi, comme une empreinte, sur ...
Metin
Öneri Sunnybebek
Kaynak dil: Fransızca Çeviri alida2010

Mets-moi, comme une empreinte, sur ton cœur,
Comme un anneau sur ta main:
Puisqu'il est fort, l'amour, comme la mort...

Başlık
Ponme en tu corazón
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Urunghai
Hedef dil: İspanyolca

Ponme en tu corazón, como una huella,
Como un anillo en tu mano:
Pues es muy fuerte, el amor, como la muerte...
En son lilian canale tarafından onaylandı - 16 Eylül 2009 12:10