Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - usta bunun iÅŸi bu baksana pozlara supersin...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFransk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
usta bunun iÅŸi bu baksana pozlara supersin...
Tekst
Skrevet av Marypoppins85
Kildespråk: Tyrkisk

Usta, bunun işi bu, baksana pozlara... Süpersin kardeşim.

Eyvallah kardeşim, sizin yanınızda lafım olmaz.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
punctuation edited

Tittel
Poses
Oversettelse
Fransk

Oversatt av 44hazal44
Språket det skal oversettes til: Fransk

Maître, c'est son travail, regarde ces poses... Tu es superbe, camarade.

Merci, camarade, je ne suis rien comparé à vous.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
kardeşim = mon frère

laf = parole
"lafım olmaz" est une expression qui n'a pas d'équivalent en français et qui signifie "je ne suis rien comparé à ..."
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 12 Februar 2010 21:22