Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Gresk - τι κάνεις; είσαι καλα;

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskSerbisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
τι κάνεις; είσαι καλα;
Tekst som skal oversettes
Skrevet av kokorikos123
Kildespråk: Gresk

τι κάνεις; είσαι καλα;
Sist redigert av User10 - 10 Desember 2010 00:30





Siste Innlegg

Av
Innlegg

9 Desember 2010 13:25

maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
I need a bridge again...

Many, many thanks!

CC: User10

10 Desember 2010 00:31

User10
Antall Innlegg: 1173
How are you? Are you allright/well/ok? "