Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Ukrainsk - «Еще полезешь - побью». А вечером ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskEngelskUkrainsk

Kategori Aviser - Sport

Tittel
«Еще полезешь - побью». А вечером ...
Tekst
Skrevet av jenny_p
Kildespråk: Russisk

«Еще полезешь - побью». А вечером меня мороженым угостил.

«Еще раз к Ксюхе полезешь - побью!»


Он был ласковее, чем всегда. Может, что-то чувствовал. Обычно перед игрой он никогда никому не звонил, а тут вдруг позвонил друзьям! Поболтали немножко. Они его попросили обязательно еще перезвонить. А он сказал: «До игры больше не смогу», - вспоминает.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
This is a person's account of a hockey player's life before he died.

Use Canadian English please.

Tittel
«Ще полізеш - поб'ю»
Oversettelse
Ukrainsk

Oversatt av Felicitas
Språket det skal oversettes til: Ukrainsk

«Ще полізеш - відлупцюю». А ввечері пригостив мене морозивом.

«Ще раз до Ксюхи полізеш - відлупцюю!»


Він був ласкавішим, ніж завжди. Може, щось відчував. Зазвичай переді грою він ніколи нікому не телефонував, а тут раптом зателефонував друзям! Потеревенили трошки. Вони його попросили обов'язково ще зателефонувати. А він сказав: «До гри більше не зможу», - згадує.
Senest vurdert og redigert av ramarren - 16 Juli 2011 17:56