Oversettelse - Rumensk-Italiensk - Nu poÅ£i intra pe net acoloNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Nu poÅ£i intra pe net acolo | | Kildespråk: Rumensk
Nu poţi intra pe net acolo. Poate ne vedem din birou. O arătăm şi pe secretară. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Before edit: nu poti intra pe net acolo poate ne vedem din oficina o aratam si pe secretara poate cineva nu are material de l**a.
"oficină" is "birou" in the normal Romanian language. |
|
| Non puoi entrare sul net là . | | Språket det skal oversettes til: Italiensk
Non puoi entrare in Internet là . Forse ci vedremo dall'ufficio. Mostreremo anche la segretaria. |
|
Senest vurdert og redigert av Efylove - 28 September 2010 19:56
Siste Innlegg | | | | | 26 September 2010 12:50 | | | Hi Freya!
Can I have a bridge for evaluation?
Thanks!
CC: Freya | | | 26 September 2010 15:27 | | FreyaAntall Innlegg: 1910 | Hi Efy!
You can't enter the (inter)net there(you can't come online there). Maybe we'll see each other from the office. We'll show the secretary too.
It's about a webcam meeting as far as I understand.
|
|
|