Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Ιταλικά - Nu poÅ£i intra pe net acolo

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΙταλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Nu poţi intra pe net acolo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cuoreiello
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Nu poţi intra pe net acolo. Poate ne vedem din birou. O arătăm şi pe secretară.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edit: nu poti intra pe net acolo poate ne vedem din oficina o aratam si pe secretara poate cineva nu are material de l**a.

"oficină" is "birou" in the normal Romanian language.

τίτλος
Non puoi entrare sul net là.
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Ionut Andrei
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Non puoi entrare in Internet là. Forse ci vedremo dall'ufficio. Mostreremo anche la segretaria.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 28 Σεπτέμβριος 2010 19:56





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Σεπτέμβριος 2010 12:50

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Hi Freya!
Can I have a bridge for evaluation?
Thanks!


CC: Freya

26 Σεπτέμβριος 2010 15:27

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Hi Efy!

You can't enter the (inter)net there(you can't come online there). Maybe we'll see each other from the office. We'll show the secretary too.


It's about a webcam meeting as far as I understand.