Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Serbisk - ljubavi moja,nedostajes mi mnogo i jedva cekam da...
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
ljubavi moja,nedostajes mi mnogo i jedva cekam da...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
mawena
Kildespråk: Serbisk
ljubavi moja,nedostajes mi mnogo i jedva cekam da mi se vratis,a nadam se da hoces ubrzo... znaj da te volim puno i jedva cekam da te vidim.. volim te i ljubim puno puno sreco moja
19 Desember 2010 18:23
Siste Innlegg
Av
Innlegg
21 Januar 2011 00:01
alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Hi experts for Serbian!
May I ask you a bridge for translation, please?
Hvala!
CC:
maki_sindja
Stane
Roller-Coaster
Cinderella
21 Januar 2011 06:32
Stane
Antall Innlegg: 176
Bien sûr !
Le voici:
"Mon amour, tu me manques beaucoup et j'attends ton retour avec l'impatience, et j'espère que ce sera pour bientôt. Sache que je t'aime beaucoup, et je hâte de te voir. Je t'aime et je t'embrasse énormément ma joie."