Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Serbiskt - ljubavi moja,nedostajes mi mnogo i jedva cekam da...
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
ljubavi moja,nedostajes mi mnogo i jedva cekam da...
tekstur at umseta
Framborið av
mawena
Uppruna mál: Serbiskt
ljubavi moja,nedostajes mi mnogo i jedva cekam da mi se vratis,a nadam se da hoces ubrzo... znaj da te volim puno i jedva cekam da te vidim.. volim te i ljubim puno puno sreco moja
19 Desember 2010 18:23
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
21 Januar 2011 00:01
alexfatt
Tal av boðum: 1538
Hi experts for Serbian!
May I ask you a bridge for translation, please?
Hvala!
CC:
maki_sindja
Stane
Roller-Coaster
Cinderella
21 Januar 2011 06:32
Stane
Tal av boðum: 176
Bien sûr !
Le voici:
"Mon amour, tu me manques beaucoup et j'attends ton retour avec l'impatience, et j'espère que ce sera pour bientôt. Sache que je t'aime beaucoup, et je hâte de te voir. Je t'aime et je t'embrasse énormément ma joie."