Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - Ação de Impugnação de Mandato Eletivo

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskSpanskTysk

Kategori Litteratur

Tittel
Ação de Impugnação de Mandato Eletivo
Tekst
Skrevet av ROGERIO FELIPE
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

A Ação de Impugnação de Mandato Eletivo, ação judicial eleitoral cível de conhecimento com finalidade desconstitutiva é importante instrumento de defesa da democracia.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Literatura jurídica. O inglês é o dos EUA.

Tittel
Action contesting an elective office
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av -Marduk-
Språket det skal oversettes til: Engelsk

The Action Contesting an Elective Office, civil electoral lawsuit of knowledge with desconstitutive purpose is an important instrument for the defense of democracy.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 23 Mars 2013 17:08





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Mars 2013 10:30

pbchess
Antall Innlegg: 2
The word "desconstitutive" could be changed.

22 Mars 2013 17:02

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi pbchess,

What do you suggest?

CC: pbchess

22 Mars 2013 23:00

pbchess
Antall Innlegg: 2
Hi!

I don´t know if "desconstitutive" is an english word. If yes, no problem. If no, I suggest changing
for the verbs: create, change and nullify.

(The Action of Contesting an Elective Mandate - a civil electoral lawsuit aiming to create, change or nullify a juridic act - is an important instrument for the defense of democracy.

Bye!