Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Rumensk-Fransk - Ar fi bine ca noi sa ne respectam reciproc. Si nu...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker
Tittel
Ar fi bine ca noi sa ne respectam reciproc. Si nu...
Tekst
Skrevet av
MariaCarolina
Kildespråk: Rumensk
Ar fi bine ca noi sa ne respectam reciproc. Si nu ar fi bine sa ne vorbim unii pe altii.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
franceza vorbităîn Franţa
Tittel
Il serait bien de nous respecter
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
Burduf
Språket det skal oversettes til: Fransk
Il serait bien de nous respecter les uns les autres. Et il serait bon de se parler les uns aux autres.
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 13 Mars 2014 13:53