Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Ranska - Ar fi bine ca noi sa ne respectam reciproc. Si nu...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaRanska

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Ar fi bine ca noi sa ne respectam reciproc. Si nu...
Teksti
Lähettäjä MariaCarolina
Alkuperäinen kieli: Romania

Ar fi bine ca noi sa ne respectam reciproc. Si nu ar fi bine sa ne vorbim unii pe altii.
Huomioita käännöksestä
franceza vorbităîn Franţa

Otsikko
Il serait bien de nous respecter
Käännös
Ranska

Kääntäjä Burduf
Kohdekieli: Ranska

Il serait bien de nous respecter les uns les autres. Et il serait bon de se parler les uns aux autres.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 13 Maaliskuu 2014 13:53