Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - In his very important paper being the editio...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Utrykk - Utdanning

Tittel
In his very important paper being the editio...
Tekst
Skrevet av dfc
Kildespråk: Engelsk

In his very important paper being the editio princeps of the turkic manuscripts in runic script from Miran and Tun-Huang V.Thomsen remarks:"This is a reliminary paper several of the mysteries and doubts. I have been obliged to leave unsolved here."Describing the MS.III Ch.0014 and the MS.4 Ch.00183 the eminent editor states,he had no opportunity of seeing the originals,but he had only photographs at his disposal.

Tittel
Onun elindeki var olan en önemli belge Miran ve Tun-Huang V. Thomsen’dan runik
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av burak2013_350
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk


Onun elindeki var olan en önemli belge Miran ve Tun-Huang V. Thomsen’dan runik tipte el yazısının içerdiği Türk diline ait elyazması belgenin olmasıdır açıklamasında :" bu bir kuşkunu ve gizemin ilk birkaç belgesidir. Ben burada çözümsüzlüğü seçenlere yardımda bulunmaya çalışıyorum.” Tarifinde MS.III Ch.0014 ve MS.4Ch.00183’de seçkin editör ifadelerinde orijinal olanlara göre olanaklarının olmayışıydı fakat o sadece fotoğraflar onun idaresi,kontrolundeydi.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Herhangi bir çeviri programı kullanılmamıştır.
Senest vurdert og redigert av bonjurkes - 10 Desember 2006 10:45