Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - In his very important paper being the editio...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ilmaisu - Koulutus

Otsikko
In his very important paper being the editio...
Teksti
Lähettäjä dfc
Alkuperäinen kieli: Englanti

In his very important paper being the editio princeps of the turkic manuscripts in runic script from Miran and Tun-Huang V.Thomsen remarks:"This is a reliminary paper several of the mysteries and doubts. I have been obliged to leave unsolved here."Describing the MS.III Ch.0014 and the MS.4 Ch.00183 the eminent editor states,he had no opportunity of seeing the originals,but he had only photographs at his disposal.

Otsikko
Onun elindeki var olan en önemli belge Miran ve Tun-Huang V. Thomsen’dan runik
Käännös
Turkki

Kääntäjä burak2013_350
Kohdekieli: Turkki


Onun elindeki var olan en önemli belge Miran ve Tun-Huang V. Thomsen’dan runik tipte el yazısının içerdiği Türk diline ait elyazması belgenin olmasıdır açıklamasında :" bu bir kuşkunu ve gizemin ilk birkaç belgesidir. Ben burada çözümsüzlüğü seçenlere yardımda bulunmaya çalışıyorum.” Tarifinde MS.III Ch.0014 ve MS.4Ch.00183’de seçkin editör ifadelerinde orijinal olanlara göre olanaklarının olmayışıydı fakat o sadece fotoğraflar onun idaresi,kontrolundeydi.
Huomioita käännöksestä
Herhangi bir çeviri programı kullanılmamıştır.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut bonjurkes - 10 Joulukuu 2006 10:45