Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - güne kahveyle baþladým aðzým kuru zihnim açýk...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskBrasilsk portugisisk

Kategori Sang

Tittel
güne kahveyle baþladým aðzým kuru zihnim açýk...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av elenposse
Kildespråk: Tyrkisk

güne kahveyle baþladým
aðzým kuru zihnim açýk
beyaz camda görüntüler
hepsi o kadar dürüst ki

hayatýmdan çok memnunum
aþk bitti aþk aptallýktý
bir de sigarayý býraksam
kimse tutamaz beni artýk

küçük þeyler sevindirir ruhumu
hayal bile edemezdim ben bunu

daha mutlu olamam
daha mutlu olamam

yaðmurlu bir akþamüstü
radyo açýk, köprüdeydim
derken bir anda farkettim
baþka bir hayat yok ki

23 Desember 2006 23:05





Siste Innlegg

Av
Innlegg

23 Desember 2006 23:41

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Some of the Turkish letters didn't come out right - here're the lyrics to the song on a website:

http://www.eksiportal.com/index.php?showtopic=1840&pid=125187&mode=threaded&show=&st=&