Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - Now do you speak fluent Hebrew?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: HebraiskEngelskBrasilsk portugisisk

Kategori Chat - Rekreasjon / Reiseliv

Tittel
Now do you speak fluent Hebrew?
Tekst
Skrevet av wel32
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Francky5591

Now do you speak fluent Hebrew?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"at medaberet" is to be understood talking to a girl or a woman, if you ask a man you would say "achshav ata medaber ivrit colhazman"?
"Achshav at medaberet ivrit col ha zman?" :
עכשיו את מדברת עיברית כול הזמן ?

Tittel
Agora você fala hebreu fluente?
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Menininha
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Agora você fala hebreu fluente?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Tomei a liberdade de traduzir as notas também.
"at medaberet" é para ser entendido conversando com uma garota ou mulher, se você perguntar a um homem, você diria: "achshav ata medaber ivrit colhazman"?
Senest vurdert og redigert av milenabg - 15 Mars 2007 01:02