Oversettelse - Hebraisk-Engelsk - achshav at medaberet ivritcol hazman?Nåværende status Oversettelse
Kategori Chat - Rekreasjon / Reiseliv | achshav at medaberet ivritcol hazman? | | Kildespråk: Hebraisk
achshav at medaberet ivritcol hazman? | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | עכשיו ×ת מדברת עיברית כול הזמן ? |
|
| Now do you speak fluent Hebrew? | | Språket det skal oversettes til: Engelsk
Now do you speak fluent Hebrew? | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | "at medaberet" is to be understood talking to a girl or a woman, if you ask a man you would say "achshav ata medaber ivrit colhazman"? "Achshav at medaberet ivrit col ha zman?" : עכשיו ×ת מדברת עיברית כול הזמן ? |
|
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 14 Mars 2007 16:32
Siste Innlegg | | | | | 14 Mars 2007 12:46 | | | I've asked to Ittaihen, Hebrew expert, if it wouldn't mean "Now do you speak fluent Hebrew?"
He will confirm. | | | 14 Mars 2007 15:09 | | | It has been confirmed by Ittaihen (what I said above) |
|
|