Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Slovakisk - CERCASI MOGLIE!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Kinesisk med forenkletSerbiskKroatiskEngelskBrasilsk portugisiskFranskSpanskFinskTsjekkiskUngarskItalienskPortugisiskEsperantoNederlanskGreskRumenskKatalanskDanskTyskHebraiskBulgarskTyrkiskJapanskPolskKinesiskUkrainskRussiskMakedonskBosniskAlbanskArabiskSvenskNorskSlovakiskKoreanskBretonskLatinFrisiskFærøyskEstiskKlingonskLatviskTagalogIndonesiskIslandskLitauiskPersiskAfrikaansIrskeMongolsk

Kategori Dagligliv - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
CERCASI MOGLIE!
Tekst
Skrevet av pluiepoco
Kildespråk: Italiensk Oversatt av nava91

CERCASI MOGLIE!

Pluiepoco, maschio, nato nel 1982, residente a Shanghai, in cerca di moglie, nessuna limitazione geografica.

Tittel
Hľadám manželku
Oversettelse
Slovakisk

Oversatt av latinin2
Språket det skal oversettes til: Slovakisk

Pluiepoco, muž, narodený v roku 1982, s bytom v Shanghai, hľadá manželku, bez geografického obmedzenia.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
DIACRITICS!!!!!

Hm... škoda že som príliš mladá! :P
Senest vurdert og redigert av Cisa - 11 August 2007 17:03





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 August 2007 14:09

pluiepoco
Antall Innlegg: 1263
in China, many things are distorted. For example, a resident usually means a permanent resident who has house here and whose birth place is here. Those who are not born here and who don't have house are not considered residents, nor are they treated as residents.