Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Slovaque - CERCASI MOGLIE!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Chinois simplifiéSerbeCroateAnglaisPortuguais brésilienFrançaisEspagnolFinnoisTchèqueHongroisItalienPortugaisEsperantoNéerlandaisGrecRoumainCatalanDanoisAllemandHébreuBulgareTurcJaponaisPolonaisChinois traditionnelUkrainienRusseMacédonienBosnienAlbanaisArabeSuédoisNorvégienSlovaqueCoréenBretonLatinFrisonFéringienEstonienKlingonLettonTagalogIndonésienIslandaisLituanienFarsi-PersanAfrikaansIrlandaisMongol

Catégorie Vie quotidienne - Amour / Amitié

Titre
CERCASI MOGLIE!
Texte
Proposé par pluiepoco
Langue de départ: Italien Traduit par nava91

CERCASI MOGLIE!

Pluiepoco, maschio, nato nel 1982, residente a Shanghai, in cerca di moglie, nessuna limitazione geografica.

Titre
Hľadám manželku
Traduction
Slovaque

Traduit par latinin2
Langue d'arrivée: Slovaque

Pluiepoco, muž, narodený v roku 1982, s bytom v Shanghai, hľadá manželku, bez geografického obmedzenia.
Commentaires pour la traduction
DIACRITICS!!!!!

Hm... škoda že som príliš mladá! :P
Dernière édition ou validation par Cisa - 11 Août 2007 17:03





Derniers messages

Auteur
Message

15 Août 2007 14:09

pluiepoco
Nombre de messages: 1263
in China, many things are distorted. For example, a resident usually means a permanent resident who has house here and whose birth place is here. Those who are not born here and who don't have house are not considered residents, nor are they treated as residents.