Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Engelsk - Buenos Dia, Lo unico que lepuedo desir es ques...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskItalienskEngelsk

Kategori Setning - Forretninger / Jobber

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Buenos Dia, Lo unico que lepuedo desir es ques...
Tekst
Skrevet av imreglsu43
Kildespråk: Spansk

Buenos Dia, Lo unico que lepuedo desir es ques tiene que ser un Disjockey proffecional y prueba deso. Tiene que vivir en los Estados Unidos no asemos nada International. los precios son 3meses por $50, 6 meses por $90, y 12meses por $16. tiene que llamar a nuestras officina para empesar el processo. si tiene otras prengunta dejeme saber. que tenga buen dia.

Tittel
Good morning, the one thing that i can tell you that.....
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av imreglsu43
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Good morning, the one thing that I can tell you is that you have to be a professional DJ and that you must prove it. You must live in the United States; we are not international. The prices are 3 months for $50, 6 months for $90, and 12 months for $16. You have to call our office to begin the process, and if you have other questions, let me know. Have a nice day.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 27 Juli 2007 20:41





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 Juli 2007 20:40

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
strange pricing