Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-अंग्रेजी - Buenos Dia, Lo unico que lepuedo desir es ques...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीइतालियनअंग्रेजी

Category Sentence - Business / Jobs

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Buenos Dia, Lo unico que lepuedo desir es ques...
हरफ
imreglsu43द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Buenos Dia, Lo unico que lepuedo desir es ques tiene que ser un Disjockey proffecional y prueba deso. Tiene que vivir en los Estados Unidos no asemos nada International. los precios son 3meses por $50, 6 meses por $90, y 12meses por $16. tiene que llamar a nuestras officina para empesar el processo. si tiene otras prengunta dejeme saber. que tenga buen dia.

शीर्षक
Good morning, the one thing that i can tell you that.....
अनुबाद
अंग्रेजी

imreglsu43द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Good morning, the one thing that I can tell you is that you have to be a professional DJ and that you must prove it. You must live in the United States; we are not international. The prices are 3 months for $50, 6 months for $90, and 12 months for $16. You have to call our office to begin the process, and if you have other questions, let me know. Have a nice day.
Validated by kafetzou - 2007年 जुलाई 27日 20:41





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 जुलाई 27日 20:40

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
strange pricing