Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Buenos Dia, Lo unico que lepuedo desir es ques...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİtalyancaİngilizce

Kategori Cumle - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Buenos Dia, Lo unico que lepuedo desir es ques...
Metin
Öneri imreglsu43
Kaynak dil: İspanyolca

Buenos Dia, Lo unico que lepuedo desir es ques tiene que ser un Disjockey proffecional y prueba deso. Tiene que vivir en los Estados Unidos no asemos nada International. los precios son 3meses por $50, 6 meses por $90, y 12meses por $16. tiene que llamar a nuestras officina para empesar el processo. si tiene otras prengunta dejeme saber. que tenga buen dia.

Başlık
Good morning, the one thing that i can tell you that.....
Tercüme
İngilizce

Çeviri imreglsu43
Hedef dil: İngilizce

Good morning, the one thing that I can tell you is that you have to be a professional DJ and that you must prove it. You must live in the United States; we are not international. The prices are 3 months for $50, 6 months for $90, and 12 months for $16. You have to call our office to begin the process, and if you have other questions, let me know. Have a nice day.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 27 Temmuz 2007 20:41





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Temmuz 2007 20:40

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
strange pricing