Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Rumensk - te extraño mi vida

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskRumensk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
te extraño mi vida
Tekst
Skrevet av luismm
Kildespråk: Spansk

te extraño mi vida
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Atención, toda traducción de texto, sea en el idioma que sea, que no utilice las tildes diacríticas utilizadas normalmente en ese idioma, será sistemáticamente rechazada
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Tittel
mi-e dor de tine, viaţa mea
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av Freya
Språket det skal oversettes til: Rumensk

mi-e dor de tine,viaţa mea
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
mi-e dor de tine sau îmi lipseşti sau,mai poetic ,îţi simt lipsa.
Senest vurdert og redigert av iepurica - 22 August 2007 14:26