Käännös - Espanja-Romania - te extraño mi vidaTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys | | | Alkuperäinen kieli: Espanja
te extraño mi vida | | Atención, toda traducción de texto, sea en el idioma que sea, que no utilice las tildes diacrÃticas utilizadas normalmente en ese idioma, será sistemáticamente rechazada UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org
|
|
| mi-e dor de tine, viaÅ£a mea | KäännösRomania Kääntäjä Freya | Kohdekieli: Romania
mi-e dor de tine,viaţa mea | | mi-e dor de tine sau îmi lipseşti sau,mai poetic ,îţi simt lipsa. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 22 Elokuu 2007 14:26
|