Μετάφραση - Ισπανικά-Ρουμανικά - te extraño mi vidaΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία | | | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
te extraño mi vida | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Atención, toda traducción de texto, sea en el idioma que sea, que no utilice las tildes diacrÃticas utilizadas normalmente en ese idioma, será sistemáticamente rechazada UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org
|
|
| mi-e dor de tine, viaÅ£a mea | ΜετάφρασηΡουμανικά Μεταφράστηκε από Freya | Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
mi-e dor de tine,viaÅ£a mea | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | mi-e dor de tine sau îmi lipseÅŸti sau,mai poetic ,îţi simt lipsa. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 22 Αύγουστος 2007 14:26
|