Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - bonjour ma soeur, j'espère que ça se passe...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Tittel
bonjour ma soeur, j'espère que ça se passe...
Tekst
Skrevet av
bourg
Kildespråk: Fransk
Bonjour ma soeur,
J'espère que ça se passe bien en Turquie avec Sinda.
J'espère être vite complètement rétablie pour démarrer mon déménagement.
Vous me manquez.
Bisous et à bientôt.
Tittel
merhaba kardeÅŸim
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
zagrman
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Merhaba kızkardeşim,
Umarım Sinda ile Türkiye'de herşey iyi gidiyordur.
Taşınmama başlamak için hızlı bir şekilde iyileşmeyi umuyorum.
Sizi özlüyorum.
Öpüyorum, görüşmek üzere.
Senest vurdert og redigert av
ViÅŸneFr
- 30 September 2007 19:52