Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kituruki - bonjour ma soeur, j'espère que ça se passe...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email
Kichwa
bonjour ma soeur, j'espère que ça se passe...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
bourg
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Bonjour ma soeur,
J'espère que ça se passe bien en Turquie avec Sinda.
J'espère être vite complètement rétablie pour démarrer mon déménagement.
Vous me manquez.
Bisous et à bientôt.
Kichwa
merhaba kardeÅŸim
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
zagrman
Lugha inayolengwa: Kituruki
Merhaba kızkardeşim,
Umarım Sinda ile Türkiye'de herşey iyi gidiyordur.
Taşınmama başlamak için hızlı bir şekilde iyileşmeyi umuyorum.
Sizi özlüyorum.
Öpüyorum, görüşmek üzere.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
ViÅŸneFr
- 30 Septemba 2007 19:52