Oversettelse - Bosnisk-Tyrkisk - lako ces ti bez meneNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ![Bosnisk](../images/lang/btnflag_bh.gif) ![Tyrkisk](../images/flag_tk.gif)
Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap ![](../images/note.gif) Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Bosnisk
lako ces ti bez mene | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | benim için çok önemli bir metindir yardımlarınız için teşekkür ederim. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Bensiz, senin için kolay olacak |
|
Senest vurdert og redigert av smy - 3 Desember 2007 09:24
Siste Innlegg | | | | | 29 November 2007 19:46 | | | Bensizlik senin için kolay olacak. | | | 30 November 2007 08:27 | | ![](../avatars/68736.img) smyAntall Innlegg: 2481 | adviye, 17 puana karşılık bana bunun İngilizce tercüme yapabilirmisin CC: adviye | | | 3 Desember 2007 09:24 | | ![](../avatars/68736.img) smyAntall Innlegg: 2481 | bridge from adviye:
without me, it will be easy for you. |
|
|