Vertaling - Bosnisch-Turks - lako ces ti bez meneHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Bosnisch
lako ces ti bez mene | Details voor de vertaling | benim için çok önemli bir metindir yardımlarınız için teşekkür ederim. |
|
| | | Doel-taal: Turks
Bensiz, senin için kolay olacak |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door smy - 3 december 2007 09:24
Laatste bericht | | | | | 29 november 2007 19:46 | | | Bensizlik senin için kolay olacak. | | | 30 november 2007 08:27 | |  smyAantal berichten: 2481 | adviye, 17 puana karşılık bana bunun İngilizce tercüme yapabilirmisin CC: adviye | | | 3 december 2007 09:24 | |  smyAantal berichten: 2481 | bridge from adviye:
without me, it will be easy for you. |
|
|