Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Finsk-Spansk - Ei ilmaisjakeluja eikä pizzamainoksia, kiitos!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FinskFranskEngelskItalienskTyskSpanskKinesisk med forenkletTyrkiskSvenskPortugisiskRussiskAlbanskIndonesiskEstiskGresk

Kategori Dagligliv - Humor

Tittel
Ei ilmaisjakeluja eikä pizzamainoksia, kiitos!
Tekst
Skrevet av Ijon
Kildespråk: Finsk

Ei ilmaisjakeluja eikä pizzamainoksia, kiitos!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I'd like to put a multilingual sign to my postbox to get rid of the pizza advertisements that gets delivered to my mailbox regardless of my current sign in Finnish. British and American English are both acceptable.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tittel
No dejar folletos publicitarios, ni volantes de pizza ¡Gracias!
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Mr. Roboto
Språket det skal oversettes til: Spansk

No dejar folletos publicitarios, ni volantes de pizza ¡Gracias!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Volantes, cupones o Folletos, los que se entregan junto con la Pizza
Senest vurdert og redigert av guilon - 20 November 2007 22:44