Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - SAYIN MÜŞTERİMİZ YENİ YILA ÖZEL %20 İNDİRİM...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Forklaringer - Forretninger / Jobber

Tittel
SAYIN MÜŞTERİMİZ YENİ YILA ÖZEL %20 İNDİRİM...
Tekst
Skrevet av GAMZEMRE
Kildespråk: Tyrkisk

SAYIN MÜŞTERİMİZ
YENİ YILDA B&G STORE FARKINI YAŞAMANIZ İÇİN %20 İNDİRİMİMİZİN BAŞLADIĞINI BİLDİRMEK İSTERİZ.
YENİ YILINIZI KUTLAR, GÜZELLİKLERLE DOLU BİR YIL GEÇİRMENİZİ DİLERİZ.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
İNGİLİZ ÇEVİRME

Tittel
OUR DEAR CUSTOMER,
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av sirinler
Språket det skal oversettes til: Engelsk

DEAR CUSTOMER,

WE WANT TO INFORM THAT OUR %2O DISCOUNTS HAVE STARTED WHICH WILL MAKE YOU FEEL THE DIFFERENCE at B&G STORE AT CHRISTMAS.
HAPPY NEW YEAR! WE HOPE YOU TO HAVE A GOOD AND BEAUTIFUL YEAR.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
:) Had to work on the English for you a bit since you haven't. As it was previously the English was not up to snuff. Your previous version is here:OUR DEAR CUSTOMER,

WE WANT TO INFORM THAT OUR %2O DISCOUNTS HAVE STARTED TO MAKE YOU FEEL THE DIFFERENCE OF B&G STORE AT CHRISTMAS.
HAPPY NEW YEARS, WE HOPE YOU TO HAVE A GOOD YEAR WITH BEAUTIES.
Senest vurdert og redigert av dramati - 12 Desember 2007 07:45