Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - SAYIN MÜŞTERİMİZ YENİ YILA ÖZEL %20 İNDİRİM...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Objasnjenje - Posao / Zaposlenje

Natpis
SAYIN MÜŞTERİMİZ YENİ YILA ÖZEL %20 İNDİRİM...
Tekst
Podnet od GAMZEMRE
Izvorni jezik: Turski

SAYIN MÜŞTERİMİZ
YENİ YILDA B&G STORE FARKINI YAŞAMANIZ İÇİN %20 İNDİRİMİMİZİN BAŞLADIĞINI BİLDİRMEK İSTERİZ.
YENİ YILINIZI KUTLAR, GÜZELLİKLERLE DOLU BİR YIL GEÇİRMENİZİ DİLERİZ.
Napomene o prevodu
İNGİLİZ ÇEVİRME

Natpis
OUR DEAR CUSTOMER,
Prevod
Engleski

Preveo sirinler
Željeni jezik: Engleski

DEAR CUSTOMER,

WE WANT TO INFORM THAT OUR %2O DISCOUNTS HAVE STARTED WHICH WILL MAKE YOU FEEL THE DIFFERENCE at B&G STORE AT CHRISTMAS.
HAPPY NEW YEAR! WE HOPE YOU TO HAVE A GOOD AND BEAUTIFUL YEAR.
Napomene o prevodu
:) Had to work on the English for you a bit since you haven't. As it was previously the English was not up to snuff. Your previous version is here:OUR DEAR CUSTOMER,

WE WANT TO INFORM THAT OUR %2O DISCOUNTS HAVE STARTED TO MAKE YOU FEEL THE DIFFERENCE OF B&G STORE AT CHRISTMAS.
HAPPY NEW YEARS, WE HOPE YOU TO HAVE A GOOD YEAR WITH BEAUTIES.
Poslednja provera i obrada od dramati - 12 Decembar 2007 07:45