| |
| |
| |
259 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". ...1 Baby, baby When we first met I never felt something so strong You were like my lover And my best friend All wrapped into one With a ribbon on it And all of a sudden When you left I didn't know how to follow It's like a shot That spun me around And now my heart left I feel so empty and hollow amerikanski Oversettelsen er fullført Мила моÑ, | |
| |
| |
230 Kildespråk ×ž×©×¤×˜×™× ×¡×‘×™×œ×™× -×”××•×¨×—×™× ×ž×’×™×¢×™× ×¢×›×©×™×• ×œ×‘×™×ª× ×• בעזרת ×ž×•× ×™×ª -×ž×ª× ×” מקסימה × ×§× ×ª×” בשביל ל××” ×œ×™×•× ×”×•×œ×“×ª×” -סיפור ×ž×¢× ×™×Ÿ מסופר ×¢"×™ המורה כל ×™×•× ×—×ž×™×©×™ -שיר יפה הושמע עכשיו ברדיו -×× ×’×œ×™×ª מדוברת בכל ×”×¢×•×œ× -התלמידות × ×‘×—× ×•×ª עכשיו ב×× ×’×œ×™×ª -השמלה × ×œ×§×—×ª עכשיו ×œ× ×™×§×•×™ יבש ×”×ž×©×¤×˜×™× ×›×•×œ× ×œ×ž×¢×˜ ×חד ×›×ª×•×‘×™× ×‘×¡×‘×™×œ Oversettelsen er fullført Sentences in Passive form | |
278 Kildespråk 2008 yılı acılarımızla, sevinçlerimizle geride... 2008 yılı acılarımızla, sevinçlerimizle geride kalacak. 2009 daha fazla umut, daha fazla sevinç, daha fazla mutluluk getirsin. YaÅŸamında güzel yıllar, mutlu yarınlar, gerçek dostluklar hep seninle olsun. Yeni yılın sana ve tüm sevdiklerine saÄŸlık, mutluluk, neÅŸe, baÅŸarı, bolca para, sevgi ve huzur getirmesini dilerim. Mutlu Yıllar Oversettelsen er fullført 2008 2008 | |
| |
| |
| |
| |
| |
50 Kildespråk live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow. live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow. Oversettelsen er fullført Vis pour le présent, apprends du passé, espère pour gün vivere oggi, imparare ... vive por hoy Ζήσε Живей за днеÑ.. Vive pro hodierno TrăieÅŸte pentru astăzi, învaţă de la ziua de ieri ÅŸi speră pentru mâine. عش اليوم Ùˆ تعلم من الامس Ùˆ أمل ÙÙŠ الغد Живи ÑегоднÑшним днем Lev idag Lev för idag, lär frÃ¥n igÃ¥r och ... ×—×™×” ×ת היו×, למד מן ×”×תמול וקווה למחר Elä tätä päivää.. Å»yj dla dnia dzisiejszego! live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow Viva para o hoje, aprenda com o ontem e tenha esperança no amanhã. Viu avui, apren d'ahir i tingues esperança en demà . живи Ñьогодні, вчиÑÑ Ð²Ñ‡Ð¾Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ñ–Ð¼ Ñ– ÑподівайÑÑ Ð½Ð° завтра. Lebe für heute... Élj a mának, tanulj a tegnapból és reménykedj a holnapban. Bugün'ü yaÅŸa... jeto te sotmen, meso nga e djeshmja dhe shpreso per te nesermen. | |
| |
| |