| |
| |
| |
| |
253 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Турецкий Ñ„Ð°ÐºÑ GöndermiÅŸ oldugunuz 100 $ parayi dün 15.11.2007 tarihinde aldim teÅŸekkür ederim. ayrica telefonda her ne kadar net kelimelerle anlaÅŸamasak da maillerinizi aliyorum ve hepsine cevap yaziyorum iyi günler.
Hayalindeki kiÅŸiyi gökte ararken nette bul! Mynet ArkadaÅŸim´a abone olmak için hemen tikla! Oversettelsen er fullført Türkçe faks | |
| |
157 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". moters diena Ne visada didelÄ—s Å¡ventÄ—s bÅ«na linksmos, Ne visada žmogui užtenka to kÄ… jis turi. TodÄ—l mes norÄ—tume moters dienos proga PalinkÄ—ti kad, jums bÅ«tų didelių ir mažų Svajonių iÅ¡sipildymas. Oversettelsen er fullført ЖенÑкий день women's day | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
323 Kildespråk yürekleri titretiyor baÄŸdatın sesi kerkükün sesi... yürekleri titretiyor baÄŸdatın sesi bu ses mazlumun sesidir keser nefesi yanıyor masumlar yanıyor baÄŸdat bu ateÅŸ yayılsın yaksın herkesi
çaresizim bizarım zalime intizarım ben yaşarken ölmüşüm bağdatttadır mezarım
yandı baÄŸdat yandı yürek her yer tarumar birgün hesap soracak o yanan çocuklar ÅŸahit olsun akan kanlar geliyor bahar zalimin hesabı varsa allahında var.. Oversettelsen er fullført Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð‘Ð°Ð³Ð´Ð°Ð´Ð° | |
| |
| |
| |
| |