Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Bullgarisht - αγαπητη θα ηθελα να σε ενημερωσω οτι ο παναγιωτης...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtBullgarishtAnglisht

Kategori Letra / Imejla - Shtepi/Familje

Titull
αγαπητη θα ηθελα να σε ενημερωσω οτι ο παναγιωτης...
Tekst
Prezantuar nga panos
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

αγαπητη θα ηθελα να σε ενημερωσω οτι ο παναγιωτης χτες αφησε την τελευταια πνοη του στην ασφαλτο σε δυστηχημα μαζι με την γυναικα του και η κηδεια του θα γινει το Σαββατο στο Β νεκροταφειο Αθηνων 14΄00. Αν θες ενημερωσε και την Ντανιελλα γιατι δεν εχω τηλεφωνο της και δεν ειμαι καλα να την παρω τηλ.

Η αδερφη του Νατασα

Titull
скъпа, искам да те уведомя, че Панайоти...
Përkthime
Bullgarisht

Perkthyer nga galka
Përkthe në: Bullgarisht

Скъпа, искам да те уведомя, че Панайоти вчера издъхна на асфалта, в злополука, заедно с жена си и погребението му ще бъдe в Събота, във Второ Атинско гробище, в 14:00. Ако искаш съобщи и на Даниела, защото й нямам телефона и не съм добре да й се обадя.

Сестра му Наташа
U vleresua ose u publikua se fundi nga ViaLuminosa - 18 Maj 2008 14:38