Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Bułgarski - αγαπητη θα ηθελα να σε ενημερωσω οτι ο παναγιωτης...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiBułgarskiAngielski

Kategoria List / Email - Dom/ Rodzina

Tytuł
αγαπητη θα ηθελα να σε ενημερωσω οτι ο παναγιωτης...
Tekst
Wprowadzone przez panos
Język źródłowy: Grecki

αγαπητη θα ηθελα να σε ενημερωσω οτι ο παναγιωτης χτες αφησε την τελευταια πνοη του στην ασφαλτο σε δυστηχημα μαζι με την γυναικα του και η κηδεια του θα γινει το Σαββατο στο Β νεκροταφειο Αθηνων 14΄00. Αν θες ενημερωσε και την Ντανιελλα γιατι δεν εχω τηλεφωνο της και δεν ειμαι καλα να την παρω τηλ.

Η αδερφη του Νατασα

Tytuł
скъпа, искам да те уведомя, че Панайоти...
Tłumaczenie
Bułgarski

Tłumaczone przez galka
Język docelowy: Bułgarski

Скъпа, искам да те уведомя, че Панайоти вчера издъхна на асфалта, в злополука, заедно с жена си и погребението му ще бъдe в Събота, във Второ Атинско гробище, в 14:00. Ако искаш съобщи и на Даниела, защото й нямам телефона и не съм добре да й се обадя.

Сестра му Наташа
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ViaLuminosa - 18 Maj 2008 14:38