Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Ben ingilizce bilmediÄŸim için sizin yazılarınızı...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Shpjegime - Biznes / Punë

Titull
Ben ingilizce bilmediğim için sizin yazılarınızı...
Tekst
Prezantuar nga ZEUS74
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Ben ingilizce bilmediğim için sizin yazılarınızı çeviri programıyla çözmeye çalışıyorum, fakat bazı yazıların çevirileri anlaşılmıyor, buyüzden sizin son yazdıklarınızdan tam olarak birşey anlayamadım,Siz bana banka hesabımı açtınız? Yeni banka hesabı açtıysanız ben bu hesap bilgilerime nasıl ulaşacağım, internetten hesabıma hangi adresten girip nasıl kullanacağım.
Proje konusunun ne olduğunu anlayamadım, benim bu projedeki görevim ne? ne yapmam gerekiyor?

Titull
Because I don't know how
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga serba
Përkthe në: Anglisht

Because I don't know how to speak English I am trying to understand your writings by a translating software, but some of the translatings of your writings are not understandable so I couldn't understand much of your last writings. Have you opened a bank account for me? If so, how could I reach my bank account informations? What is the internet address in which I can use my account on-line and how? I couldn't understand what the project is about. What is my role in this project? What do I have to do?
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 8 Qershor 2008 17:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Qershor 2008 10:46

merdogan
Numri i postimeve: 3769
"I couldn't understand what the project was about."