Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Romanisht - Eu amo minha vida, não posso reclamar de nada.
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Chat - Dashuri / Miqësi
Titull
Eu amo minha vida, não posso reclamar de nada.
Tekst
Prezantuar nga
Eli prosz
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
Eu amo minha vida, não posso reclamar de nada.
Vërejtje rreth përkthimit
esclarecimento
Titull
Îmi place viaţa mea. Nu mă pot plânge de nimic.
Përkthime
Romanisht
Perkthyer nga
angelica1970
Përkthe në: Romanisht
Îmi place viaţa mea. Nu mă pot plânge de nimic.
Vërejtje rreth përkthimit
In roumanian *I love something* it´s *Îmi place* and *I love someone* it´s *Iubesc*
U vleresua ose u publikua se fundi nga
iepurica
- 22 Gusht 2008 22:54