Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - ancak herÅŸeyini yitirdiÄŸinde özgür olursun
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Titull
ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Tekst
Prezantuar nga
altankoman
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Titull
Only after you lose your everything, you become free.
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
handyy
Përkthe në: Anglisht
Only after you lose your everything, you become free.
Vërejtje rreth përkthimit
or "Only when you lose your everything, you become free."
One of the great quotes of TYLER DURDEN -that I love!
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 25 Tetor 2008 03:06