Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Texte
Proposé par
altankoman
Langue de départ: Turc
ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Titre
Only after you lose your everything, you become free.
Traduction
Anglais
Traduit par
handyy
Langue d'arrivée: Anglais
Only after you lose your everything, you become free.
Commentaires pour la traduction
or "Only when you lose your everything, you become free."
One of the great quotes of TYLER DURDEN -that I love!
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 25 Octobre 2008 03:06