Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - ancak herÅŸeyini yitirdiÄŸinde özgür olursun
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Texto
Propuesto por
altankoman
Idioma de origen: Turco
ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Título
Only after you lose your everything, you become free.
Traducción
Inglés
Traducido por
handyy
Idioma de destino: Inglés
Only after you lose your everything, you become free.
Nota acerca de la traducción
or "Only when you lose your everything, you become free."
One of the great quotes of TYLER DURDEN -that I love!
Última validación o corrección por
lilian canale
- 25 Octubre 2008 03:06