Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Turqisht - bu güller senin için bu ömürr ikimizin hiç üzülme...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
bu güller senin için bu ömürr ikimizin hiç üzülme...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
cristin6
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
bu güller senin için bu ömürr ikimizin hiç üzülme ağlama sen gülümse daima
Vërejtje rreth përkthimit
Hej, vil du oversætte denne tekst ... min kæreste fra tykiet har skrevet
1 Shkurt 2009 17:30
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
1 Shkurt 2009 18:12
melinda_83
Numri i postimeve: 54
http://www.cucumis.org/tercume_12_t/ceviriyi-incele_v_159690.html
1 Shkurt 2009 19:07
pias
Numri i postimeve: 8113
Thanks for the notification melinda_83!
cristin6,
en engelsk översättning är redan gjord
HÄR
, så jag avvisar denna.