Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuhët tjera-Spanjisht - رَانِ فِي تُرْكْيَا كِي نْوَلِّي ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuhët tjeraSpanjisht

Titull
رَانِ فِي تُرْكْيَا كِي نْوَلِّي ...
Tekst
Prezantuar nga manoli
gjuha e tekstit origjinal: Gjuhët tjera

رَانِ فِي تُرْكْيَا كِي نْوَلِّي نْعَيَّطْلِكْ إِنْ شَاءَ الله


Vërejtje rreth përkthimit
before edit : "desolee rani fi turkia qui nouli nheytlek in challah"

Thanks to Belhassen who provided us with the version in Arabic characters

Source language is west (Maghreb) dialectal Arabic

<bridge>Sorry, I'm in Turkey [right now]. As soon as I'll be back, I'll give you a phonecall</bridge> Bridge by Belhassen.

Titull
Perdóname...
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Perdóname, estoy en Turquía. Tan pronto vuelva, te llamo por teléfono.
Vërejtje rreth përkthimit
<Bridge by Belhassen>
"Sorry, I'm in Turkey [right now]. As soon as I'll be back, I'll give you a phonecall"
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 15 Dhjetor 2010 21:08