Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Anglisht - Devil`s eyes see everything bad.
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Devil`s eyes see everything bad.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
muffin
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
Devil's eyes see everything bad.
Vërejtje rreth përkthimit
I`ve done my own translation via internet but i`m shure it`s not correct --> Oculus diablosis omnis malus videre.
Publikuar per heren e fundit nga
lilian canale
- 11 Janar 2011 17:32
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
11 Janar 2011 16:11
Efylove
Numri i postimeve: 1015
Shouldn't it be "Devil's eye sees" or "Devil's eyes see"?
21 Janar 2011 15:43
muffin
Numri i postimeve: 3
Devil`s eye sees everything bad
i`m sry for the mistake