Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Inglês - Devil`s eyes see everything bad.
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Devil`s eyes see everything bad.
Texto a ser traduzido
Enviado por
muffin
Língua de origem: Inglês
Devil's eyes see everything bad.
Notas sobre a tradução
I`ve done my own translation via internet but i`m shure it`s not correct --> Oculus diablosis omnis malus videre.
Última edição por
lilian canale
- 11 Janeiro 2011 17:32
Última Mensagem
Autor
Mensagem
11 Janeiro 2011 16:11
Efylove
Número de mensagens: 1015
Shouldn't it be "Devil's eye sees" or "Devil's eyes see"?
21 Janeiro 2011 15:43
muffin
Número de mensagens: 3
Devil`s eye sees everything bad
i`m sry for the mistake