Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Rusisht - Живу Ñердцем.
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Живу Ñердцем.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
simpsons89
gjuha e tekstit origjinal: Rusisht
Живу Ñердцем.
17 Qershor 2011 17:34
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
17 Qershor 2011 18:54
pias
Numri i postimeve: 8113
Hello Siberia,
Is this acceptable according to our rules?
CC:
Siberia
17 Qershor 2011 19:01
Siberia
Numri i postimeve: 611
Totally
17 Qershor 2011 19:05
pias
Numri i postimeve: 8113
Ok
18 Qershor 2011 20:45
salimworld
Numri i postimeve: 248
I think with an additional English translation request or bridge this request will be translated much faster
19 Qershor 2011 18:08
Siberia
Numri i postimeve: 611
I've thought of a bridge already, but I'm lost in translation. Every varient I can think of seems wrong to me.
I think I'll add a request and see if someone else manages a good translation.