Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha Latine-Boshnjakisht - Pars pro toto. Quisque faber fortunae suae...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineBoshnjakishtKroatisht

Kategori Fjali

Titull
Pars pro toto. Quisque faber fortunae suae...
Tekst
Prezantuar nga nikamajic
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Pars pro toto.

Quisque faber fortunae suae erat.

Avaritia omnia vitia habet.

Is amicus est, qui in re dubia te adiuvat.

Homo sum; nihil humani a me alienum puto.

Utrumque horum vitium est-aut omnibus credere aut nulli.
Vërejtje rreth përkthimit
treba mi prijevod poslovica

Titull
Dio za cjelinu.
Përkthime
Boshnjakisht

Perkthyer nga tia-antidote
Përkthe në: Boshnjakisht

Dio za cjelinu.
Svak' je kovač svoje sreće.
Lakomost sadrži sve mane.
U nevolji se spoznaju prijatelji.
Čovjek sam-ništa ljudsko ne smatram tuđim.
I jedno i drugo od ovoga je mana - ili svima vjerovati ili nikome.
U vleresua ose u publikua se fundi nga maki_sindja - 18 Mars 2013 22:03