Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Bosanski - Pars pro toto. Quisque faber fortunae suae...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiBosanskiHrvatski

Kategorija Rečenica

Naslov
Pars pro toto. Quisque faber fortunae suae...
Tekst
Poslao nikamajic
Izvorni jezik: Latinski

Pars pro toto.

Quisque faber fortunae suae erat.

Avaritia omnia vitia habet.

Is amicus est, qui in re dubia te adiuvat.

Homo sum; nihil humani a me alienum puto.

Utrumque horum vitium est-aut omnibus credere aut nulli.
Primjedbe o prijevodu
treba mi prijevod poslovica

Naslov
Dio za cjelinu.
Prevođenje
Bosanski

Preveo tia-antidote
Ciljni jezik: Bosanski

Dio za cjelinu.
Svak' je kovač svoje sreće.
Lakomost sadrži sve mane.
U nevolji se spoznaju prijatelji.
Čovjek sam-ništa ljudsko ne smatram tuđim.
I jedno i drugo od ovoga je mana - ili svima vjerovati ili nikome.
Posljednji potvrdio i uredio maki_sindja - 18 ožujak 2013 22:03