Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - Sanırım sana hemen sarılırım. Seni ...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Titull
Sanırım sana hemen sarılırım. Seni ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga ÅŸevval_
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Sanırım sana hemen sarılırım. Seni karşımda görmeyi çok istiyorum, çünkü şimdi iyi olduğundan emin olamıyorum.

Vërejtje rreth përkthimit
<edit> Before edit : "Sanırım sana hemen sarılırım . Seni karşımda görmeyi çok istiyorum çünkü şimdi iyi olduğundan emin olamıyorum."</edit> (Thanks to Mesud2991 who provided us with the edited version)
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 12 Prill 2012 20:27





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Prill 2012 16:17

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
Hi Francky,

"Sanırım sana hemen sarılırım. Seni karşımda görmeyi çok istiyorum, çünkü şimdi iyi olduğundan emin olamıyorum."

CC: Francky5591

12 Prill 2012 20:30

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Done!

Mesud, next time you notice a source-text is not correctly typed, before translating, and only if the source-text is in the requester's mother-tongue, could you please set the text in stand-by and ask the requester to edit the text using the "Düzenle" button?

Thanks!

12 Prill 2012 20:59

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
OK Francky. Actually I had notified the user that next time we'd appreciate it if she sent a text in accordance with spelling rules and she edited the request before you.

12 Prill 2012 22:30

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Oh? I didn't notice she edited before you told me, and you did well notifying the user, I'm sure she'll be more careful another time

As for texts submitted by non native speakers, you can notify me any time, it will always be a pleasure for me to paste the edited version.

Thanks mesud!