Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - Denizin büyüsüne kapıldım. Bir anda alıp beni...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Shprehje - Rekreacion / Udhëtime

Titull
Denizin büyüsüne kapıldım. Bir anda alıp beni...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga pelin.392
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Denizin büyüsüne kapıldım. Bir anda alıp beni uzaklara götürdü. Denizin kokusunu içime çektikten sonra kulenin diğer taraflarını gezdim. Kuleden çıktıktan sonra aklımda hep denizi canlandırdım. Daha sonra Boğaz turuna çıktım o muhteşem denizi daha yakından görebilmek için. Denizin bembeyaz köpükleri ilgimi çekti. Vapurla köprünün altından geçmek ayrı bir zevkti benim için. Turdan sonra tarihi yerleri gezmeye devam ettim. Gezime Sultan Ahmet Camii'yle devam ettim. O kadar kalabalıktı ki nefes almakta zorlanıyordum. Daha sonra oraya yakın bir yerdeki kiliseye gittim. Kiliseye hayatımda ilk gelişimdi. Çok sessizdi, kendimi huzurlu hissettim. Bir süre orada kaldıktan sonra Dolmabahçe Sarayı'na gittim. Çok eski tarihi eşyaların hepsi orada duruyordu. Eşyaların asimetrik oluşu dikkatimi çekti.
Vërejtje rreth përkthimit
ceviri biranonce yapilirsa sevinirim benim icin onemli.
Publikuar per heren e fundit nga Bilge Ertan - 19 Shkurt 2013 23:31